皆さまこんばんは、ナランハ松島です
先日、カクテルストローシップのクリアが廃盤となりお取扱が終了となりました。
シップストローとは、カクテルストローの一種で、細くて短くて固めのストローです。
その時に、ふと疑問に思ったのです。
カクテルストローシップの「シップ」って何…?と。
シップというカタカナ語を耳にすると、恐らくぱっと思い浮かぶのは英語の「SHIP(船)」だと思います
私もそうでした。
はて?何故SHIP?
船員たちがシップストローを使ってジュースを飲んでいる姿や、
ストローで作られた船の模型などを想像すること約5秒。
は!!
もしや、「SIP」では…?
SIPとは英語で「(動)~をちびちび飲む。(名)一口。ひとすすり。」という意味です。
カクテルストローシップは、ナランハお取扱のストローの中でも一番細い直径3mm。
かなり勢いよく吸ってもそんなにごくごく飲めるストローではありません。
つ、つまり「ちびちび飲む用のストロー」ということなんだと思います。
なるほど。
英語で「Sip Straw」で調べたところ、同じような細いストローを販売している海外のサイトも見つけたので、恐らくシップがSIPである事は間違いないでしょう。
はーすっきりした
これでもしも「船員たちが使うストローはどのタイプのストローでしょうか?」みたいななぞなぞを出題されてもすぐに答えが出ますね!
いや、そんななぞなぞ出す人いないですね。はい、失礼しました
つまらないなぞなぞで締めるのも微妙ですが、今日が松島の今年最後のブログ投稿となりました!
それでは皆さん、メリークリスマス&ハッピーニューイヤー
よいお年をお過ごしくださいませ
松島久実